-
1 нечто само собой разумеющееся
-
2 нечто само собой разумеющееся
Русско-английский большой базовый словарь > нечто само собой разумеющееся
-
3 нечто само собой разумеющееся
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нечто само собой разумеющееся
-
4 нечто само собой разумеющееся
General subject: a matter of course, as a matter of courseУниверсальный русско-английский словарь > нечто само собой разумеющееся
-
5 как нечто само собой разумеющееся
Русско-английский большой базовый словарь > как нечто само собой разумеющееся
-
6 как нечто само собой разумеющееся
General subject: as a matter of courseУниверсальный русско-английский словарь > как нечто само собой разумеющееся
-
7 as a matter of course
Большой англо-русский и русско-английский словарь > as a matter of course
-
8 samozrejmosť
нечто само собой разумеющееся; ясное дело -
9 course
kɔ:s
1. сущ.
1) курс, направление( самолета, парохода и т. п.) ;
течение( реки) The ship was 200 miles off course. ≈ Судно на 200 миль отклонилось от курса. Syn: route
1., direction, path, channel
1., passage I
1., road, track, way
1. ;
orbit
1., trajectory
2) ход, течение In the course of the discussion many views were heard. ≈ В ходе дискуссии было выслушано много разных точек зрения. course of events ≈ ход событий in the course of a year ≈ в течение года the course of nature ≈ естественный, нормальный порядок вещей in course in due course Syn: progression, development, sequence, onward movement, flow
1.
3) линия поведения, образ действия Your best course would be to accept his offer. ≈ Самая лучшая линия поведения, которую ты можешь выбрать, - это принять его предложение. Syn: procedure, action, conduct
1., method, mode, policy I, behaviour
4) курс (лекций, обучения, лечения) The college offers courses in science and in the humanities. ≈ Колледж предлагает курсы по естественным и гуманитарным наукам. remedial course ≈ курс коррекции, коррективный курс (дополнительная подготовка по какому-либо предмету) undergraduate course ≈ базовый университетский курс upper division course ≈ предмет для студентов старших курсов Syn: classes, lessons, lectures;
curriculum, course of study, study program, subject
1.
5) блюдо a dinner of three courses ≈ обед из трех блюд
6) фин. курс (валюты) course of exchange ≈ валютный курс
7) скаковой круг( на ипподроме) ;
площадка для гольфа The country club has a golf course. ≈ Деревенский клуб имеет площадку для гольфа. The race was run on the turf course. ≈ Гонки проводились на беговой дорожке. Syn: circuit
1., run;
racecourse, track
1.
8) пролет лестницы
9) строит. горизонтальный ряд кладки
10) мор. нижний прямой парус
11) геол. простирание залежи;
пласт (угля), жила
12) с.-х. порядковая культура в севообороте
13) мн.;
физиол. менструация ∙ - matter of course - of course
2. гл.
1) охот. охотиться с гончими;
преследовать, видя дичь( а не по запаху)
2) бежать, следовать за( кем-л., чем-л.) ;
преследовать, гнаться по пятам Banks of clouds coursed each other rapidly across the stormy heavens. ≈ Группы облаков быстро неслись друг за другом по грозовому небу. Syn: chase I
2., pursue, run after
3) струиться, бежать, течь I could feel the warm blood coursing through my veins. ≈ Я чувствовал, как кровь бежит у меня по жилам. Wild ideas came coursing through my brain as I read the letter. ≈ Странные мысли проносились у меня в голове, пока я читал письмо. the tears that were coursing down her cheeks ≈ слезы, струившиеся по ее щекам Syn: run
2., flow
2., pour
1., gush
2., stream
2.
4) направляться (вдоль, по, через и т. д.) ;
придерживаться( какого-л.) курса;
прокладывать курс We then coursed down a considerable stream. ≈ Затем мы направились вниз по большой реке.
5) горн. проветривать курс, направление - * light( морское) курсовой маяк - on * (морское) на курсе - off * (морское) в сторону от принятого курса - to hold a * for взять курс на, направляться к - to stay the * (морское) устойчиво держаться курса;
не сбиваться с правильного пути - the ship is on her right * корабль держит правильный курс - our * was due north мы направлялись на север течение, направление;
путь - the * of a river течение реки ход, течение - the * of business ход дела - the * of a disease течение болезни - the * of events ход событий - the * of nature закон природы, естественный ход развития - the * of the game (спортивное) ход игры - the * of action (военное) ход боя - in the * of в ходе, в процессе;
в течение - the new railway is in the * of construction новая железная дорога сейчас строится - in the * of a month в течение месяца - in due * в свое время;
должным образом - to let things take their * предоставить события их естественному ходу( спортивное) дорожка;
скаковой круг - indoor * дорожка в закрытом помещении - inner * внутренняя дорожка - to keep on the * бежать по кругу дистанция;
трасса - downhill * дистация скоростного спуска - training * учебная дистанция линия поведения - the * of action образ действия - to steep a middle * проводить средний курс, избегать крайностей - they discussed several possible *s and decided to follow the middle * они обсудили несколько возможных вариантов и решили держаться средней линии - he took to evil *s он пошел по плохой дорожке курс (лекций, лечения и т. п.) - * in the history of the language курс истории языка - * in marksmanship( военное) курс стрельбы - * of training курс подготовки - * of treatment курс лечения - * of mud baths курс грязевых ванн pl курсы - short-time *s краткосрочные курсы блюдо - dinner of five *s обед из пяти блюд (финансовое) курс (валюты) - of exchange валютный курс (строительство) горизонтальный ряд кладки (геология) простирание залежи;
пласт;
жила (сельскохозяйственное) порядковая культура в севообороте pl (физиологическое) менструации (морское) нижний прямой парус (охота) охотиться с гончими;
гнать зайца, имея его на глазах, "вести по зрячему" (о гончих) быстро бежать, нестись;
течь - tears *d down her cheeks слезы текли по ее щекам пересекать прокладывать курс (горное) проветривать adaptation training ~ курс адаптационной подготовки (проводится для инвалидов или пострадавших при несчастных случаях) adjustment training ~ курс профессиональной реадаптации;
курс переподготовки collision ~ острые разногласия correspondence ~ заочное обучение correspondence ~ курсы заочного обучения course бежать, течь ~ блюдо;
a dinner of three courses обед из трех блюд ~ гнаться за дичью (о гончих) ;
охотиться с гончими ~ стр. горизонтальный ряд кладки ~ курс (лекций, обучения, лечения) ~ курс, направление ~ курс ~ линия поведения, действия ~ линия поведения ~ pl физиол. менструация;
a matter of course нечто само собой разумеющееся;
of course конечно ~ направление ~ мор. нижний прямой парус ~ порядок;
очередь, постепенность;
in course по очереди по порядку ~ преследовать, гнаться по пятам ~ горн. проветривать ~ геол. простирание залежи;
пласт (угля), жила ~ скаковой круг ~ течение (реки) ~ течение ~ ход, течение ~ ход;
течение;
course of events ход событий;
in the course of a year в течение года;
the course of nature естественный, нормальный порядок вещей ~ ход ~ of action образ действия ~ ход;
течение;
course of events ход событий;
in the course of a year в течение года;
the course of nature естественный, нормальный порядок вещей ~ of events ход событий event: ~ событие;
the course of events ход событий;
quite an event целое, настоящее событие ~ of exchange валютный курс ~ of justice отправление правосудия ~ ход;
течение;
course of events ход событий;
in the course of a year в течение года;
the course of nature естественный, нормальный порядок вещей ~ of the proceedings исполнение процессуального действия damp ~ стр. изолирующий от сырости слой в стене;
гидроизоляция ~ блюдо;
a dinner of three courses обед из трех блюд extra-mural ~s курсы заочного обучения extra-mural: extra-mural заочный или вечерний;
extra-mural courses курсы заочного обучения;
циклы университетских лекций и занятий для лиц, не являющихся студентами ~ порядок;
очередь, постепенность;
in course по очереди по порядку in due ~ в надлежащее время in due ~ в свое время in due ~ должным образом in due ~ своевременно in due ~ своим чередом ~ ход;
течение;
course of events ход событий;
in the course of a year в течение года;
the course of nature естественный, нормальный порядок вещей ~ pl физиол. менструация;
a matter of course нечто само собой разумеющееся;
of course конечно matter: ~ of course дело естественное, само собой разумеющееся;
ясное дело ~ pl физиол. менструация;
a matter of course нечто само собой разумеющееся;
of course конечно refresher ~ курсы повышения квалификации refresher ~ курсы усовершенствования refresher: ~ attr. повторный;
refresher course курсы повышения квалификации rehabilitation ~ курс реабилитации retraining ~ курс переподготовки specialization ~ курс обучения по специальности specialization ~ специализированный курс training ~ курс подготовки;
учебный курс -
10 course
[kɔ:s]adaptation training course курс адаптационной подготовки (проводится для инвалидов или пострадавших при несчастных случаях) adjustment training course курс профессиональной реадаптации; курс переподготовки collision course острые разногласия correspondence course заочное обучение correspondence course курсы заочного обучения course бежать, течь course блюдо; a dinner of three courses обед из трех блюд course гнаться за дичью (о гончих); охотиться с гончими course стр. горизонтальный ряд кладки course курс (лекций, обучения, лечения) course курс, направление course курс course линия поведения, действия course линия поведения course pl физиол. менструация; a matter of course нечто само собой разумеющееся; of course конечно course направление course мор. нижний прямой парус course порядок; очередь, постепенность; in course по очереди по порядку course преследовать, гнаться по пятам course горн. проветривать course геол. простирание залежи; пласт (угля), жила course скаковой круг course течение (реки) course течение course ход, течение course ход; течение; course of events ход событий; in the course of a year в течение года; the course of nature естественный, нормальный порядок вещей course ход course of action образ действия course ход; течение; course of events ход событий; in the course of a year в течение года; the course of nature естественный, нормальный порядок вещей course of events ход событий event: course событие; the course of events ход событий; quite an event целое, настоящее событие course of exchange валютный курс course of justice отправление правосудия course ход; течение; course of events ход событий; in the course of a year в течение года; the course of nature естественный, нормальный порядок вещей course of the proceedings исполнение процессуального действия damp course стр. изолирующий от сырости слой в стене; гидроизоляция course блюдо; a dinner of three courses обед из трех блюд extra-mural courses курсы заочного обучения extra-mural: extra-mural заочный или вечерний; extra-mural courses курсы заочного обучения; циклы университетских лекций и занятий для лиц, не являющихся студентами course порядок; очередь, постепенность; in course по очереди по порядку in due course в надлежащее время in due course в свое время in due course должным образом in due course своевременно in due course своим чередом course ход; течение; course of events ход событий; in the course of a year в течение года; the course of nature естественный, нормальный порядок вещей course pl физиол. менструация; a matter of course нечто само собой разумеющееся; of course конечно matter: course of course дело естественное, само собой разумеющееся; ясное дело course pl физиол. менструация; a matter of course нечто само собой разумеющееся; of course конечно refresher course курсы повышения квалификации refresher course курсы усовершенствования refresher: course attr. повторный; refresher course курсы повышения квалификации rehabilitation course курс реабилитации retraining course курс переподготовки specialization course курс обучения по специальности specialization course специализированный курс training course курс подготовки; учебный курс -
11 as a matter of course
1) Общая лексика: естественно, как и следовало ожидать, как нечто само собой разумеющееся, как нечто само собою разумеющееся, как правило, нечто само собой разумеющееся, в порядке вещей2) Техника: в ходе работы3) Макаров: как само собой разумеющееся -
12 as a matter of course
1. как нечто само собой разумеющеесяhe considered the course a pipe — он думал, что это пустяковый предмет
2. нечто само собой разумеющеесяСинонимический ряд:ordinarily (other) commonly; customarily; ordinarily; regularly; routinely -
13 matter of course
ˈmætərəvˈkɔ:s нечто само собой разумеющееся;
ясное дело естественное, само собой разумеющееся дело;
ясное дело, неизбежность - when I go out I lock the door as a * когда я выхожу из дому, я обязательно /по привычке, автоматически/ запираю дверьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > matter of course
-
14 matter of course
естественное, само собой разумеющееся дело; ясное дело, неизбежностьwhen I go out I lock the door as a matter of course — когда я выхожу из дому, я обязательно запираю дверь
-
15 as a matter of course
he considered the course a pipe — он думал, что это пустяковый предмет
seeing no other course was open to us — ввиду того, что у нас не было другого пути
matter of course — естественное, само собой разумеющееся дело; ясное дело, неизбежность
with time, in course of time, in process of time, as time goes — с течением времени; по мере того, как идёт время; в конце концов
English-Russian big polytechnic dictionary > as a matter of course
-
16 straightforward
1) очевидный; явный; не вызывающий сомненийexcept in the most straightforward cases за исключением совершенно явных / очевидных случаев2) простой; легкий; элементарный3) примитивный4) тривиальный5) нечто само собой разумеющееся; нечто, напрашивающееся само собойEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > straightforward
-
17 as a matter of course
естественно, как и следовало ожидать, само собой разумеется; как должное; как правило; не приходится удивляться; иначе и быть не можетOctavius: "...I had not taken all his care of me, as a matter of course, as any boy takes his father's care." (B. Shaw, ‘Man and Superman’, act I) — Октавий: "...я не принимал его заботу обо мне как нечто само собой разумеющееся, подобно другим сыновьям."
Sheer grit and a courage the average miner displayed as a matter of course! (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 62) — Сколько мужества и самоотверженности проявили тогда горняки - и это казалось им самым естественным делом!
At noon they went out to lunch with eight other men and he found himself sitting next to her as a matter of course. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, book II, ch. I) — В полдень они и еще восемь человек целой компанией отправились завтракать и как-то само собой получилось, что Эрик сел рядом с Мэри.
On election day they sold their votes as a matter of course. (W. Foster, ‘Pages from a Worker's Life’, ch. I) — Во время выборов эти люди продавали свои голоса, что было в порядке вещей.
-
18 take for granted
1) (smb.) привыкнуть к кому-л.; воспринимать кого-л. как нечто само собой разумеющеесяMy pupils took me for granted and did not fall off their chairs laughing at the idea of being instructed by me. (I. Murdoch, ‘A Word Child’, ‘Friday’) — Мои студенты привыкли ко мне и не падали со стульев от смеха при одной мысли, что я буду учить их.
You might consult me before making these arrangements: I do resent being taken so much for granted. (ODCIE) — Вы могли бы проконсультироваться со мной до того, как отдали эти распоряжения. Вы сочли мое согласие само собой разумеющимся - я этим возмущен.
2) (smth.) считать что-л. в порядке вещей, само собой разумеющимся, не требующим доказательств; принимать что-л. на веруHe took it for granted that she was doing very well and he was relieved of further worry. (Th. Dreiser, ‘Sister Carry’, ch. XVII) — Он внушил себе, что Кэрри преуспевает, и решил больше не беспокоиться о ней.
-
19 Selbstverstandlichkeit
сущ.общ. (как) нечто, само собой разумеющееся, то, что является естественным, что является нормальным, действие, которое само собой разумеетсяУниверсальный немецко-русский словарь > Selbstverstandlichkeit
-
20 selvforsynende
[sælfosynənə] adj. =, =экономически независимый, сам себя обеспечивающийselvfølge ['sælføljə] sb. -nсамо собой (разумеющийся)hun tager gaverne som en selvfølge она принимает подарки, как нечто само собой разумеющееся
- 1
- 2
См. также в других словарях:
САМО СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМО СОБОЙ РАЗУМЕЕТСЯ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМ СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМА СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМИ СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМИМ СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
САМОЙ СОБОЙ — 1) делаться Без постороннего вмешательства; непроизвольно. Имеется в виду, что событие (p) происходит без посторонней помощи, независимо ни от кого и ни от чего, без каких л. целенаправленных усилий с чьей л. стороны. реч. стандарт. ✦ P делается… … Фразеологический словарь русского языка
Гуссерль Эдмунд — (1859 1938) немецкий философ, основоположник феноменологии. Родился в Проснитце, в Моравии. Изучал математику в Берлине и затем психологию вместе с Брентано в Вене. В 1887 г. становится приватдоцентом в Берлине. В 1900 г. был назначен профессором … Великие философы: учебный словарь-справочник
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФРОММ — (Fromm) Эрих (1900 1980) нем. амер. философ, психолог, реформатор психоанализа, основоположник неофрейдизма. Если традиционная культурология опирается на философию истории и рассматривает культуру как результат социальной активности человека, то… … Философская энциклопедия
ЭТНОМЕТОДОЛОГИЯ — (ETHNOMETHODOLOGY) Этот термин, буквально означающий «методы людей» (people»s methods), был предложен Г. Гарфинкелем для обозначения основанной им отрасли социологии. С самого начала этнометодология основывалась на критике традиционной социологии … Социологический словарь